La traduction selon Nabokov

14 octobre 2025 | escola@fabula.org (Marc Escola)
Sous le titre Dangereuses traductions, Chiara Montini fait paraître aux Presses Universitaires de Vincennes une anthologie des essais de Nabokov relatifs à la traduction, pour la plupart inédits en français. L'ouvrage présente la pensée et les pratiques de la traduction de Nabokov, leur (…)
 Site référencé:  Fabula

Fabula 

Circulation des biographèmes
16/10/2025
Littérature et zoomorphie satirique
16/10/2025
Le fascisme ordinaire (Les petits fantômes de Nathalie Q.)
15/10/2025
Les quatre jeudis d'Anaïs
13/10/2025
Perec machine
11/10/2025
L'esthétique littéraire de Roman Ingarden
11/10/2025